Telegram приравнял наш чат нудистов к 18+ и теперь их не видят пользователи айфонов. Но выход есть. Надо с приложения телеграмм на компе или с его веб версии на телефоне сделать следующее - Настройки - Конфиденциальность - выключить ограничения.

Иностранные слова в русском языке

Натуристическая живопись, книги, музыка, фильмы
Правила форума
Перед созданием новой темы убедитесь в отсутствии подобной на форуме.
Ответить
Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Друзья, мы с вами в речи используем множество разных слов, но не всегда задумываемся об их происхождении.
Давайте в этой теме делиться интересными заимствованиями, описывать происхождение, значение и просто интересные моменты

Ведь как говорил великий классик: "Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своём родном языке" (Иоганн Вольфганг Гёте)
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Казалось бы слово курорт - такое приятное, тёплое и родное, оказывается тоже заимствование
Слово состоит из двух немецких слов - die Kur - лечение, и der Ort - местность, поселение

В разговорном смысле курорт конечно больше чем место лечения. В широком смысле быть на курорте - означает где-то отдыхать
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
РуссоТуристо
Сообщения: 1628
Зарегистрирован: 04 янв 2014, 09:24
Оценки сообщений: 230
Откуда: Москва
Возраст: 61
Я: Парень

Иностранные слова в русском языке

Сообщение РуссоТуристо »

еще рюкзак из немецкого. бутерброд туда же, душ наверно тоже - аб душен)
а вот интересно как в русском поменялись древние слова славянские

например в хорватском очи - глаза
влак - поезд (в русском стался глагол влачить или волочить)
шум - лес
брзо - быстро (борзые собаки)
(гола) гузя - (голая) попа :Улыбаюсь (куриные гузки)
киша - дождь (дорога от дождя раскисла)
ну и много чего еще

хорватский он как то ближе к старославянскому сохранился
Настоящие туристы - натуристы!

Аватара пользователя
КИВлад
Гл.Администратор
Гл.Администратор
Сообщения: 14053
Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 17:59
Оценки сообщений: 859
Откуда: Пока в Кировске у Старого Ёжика
Возраст: 61
Я: Парень

Иностранные слова в русском языке

Сообщение КИВлад »

А вот я не знаю иностранных языков. В школе пытались научить немецкому, но у меня математический склад ума, но это не значит, что я не знаю русский язык. Так что твоего Иоганн Вольфганг Гёте в топку.
«Жить! Жить под солнцем всё побеждая!» (девиз Тиля Уленшпигеля)
«Жизнь научила меня относиться к ней с юмором»

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

КИВлад писал(а):
02 окт 2023, 13:01
но это не значит, что я не знаю русский язык. Так что твоего Иоганн Вольфганг Гёте в топку.
ну в топку не надо, это ж по сути гипербола

Отправлено спустя 8 минут 31 секунду:
Штольц писал(а):
02 окт 2023, 14:17
еще рюкзак из немецкого. бутерброд туда же, душ наверно тоже - аб душен)
Да, почти верно.
der Rücken - спина, der Sack - мешок
die Butter - масло, das Brot - хлеб

На счёт душа, пишут в интернете, что слово было заимствовано французами у славян и что душ это по сути дождь. Ну как-то так

На счёт хорватского очень интересно, спасибо вам!
Я когда там бывал, слышал такие высказывания, что он сохранил себя очень хорошо.

Фразу выучил - едно велико пиво, лепотцурица, молим :По пивку:

Отправлено спустя 10 минут 19 секунд:
На дзене нашёл статейку (про loder, на мой взгляд ошибка, потом расскажу)


10 заимствованных слов в русской речи, о происхождении которых не все догадываются
Центр непрерывного образования
Что такое "топталище"? Когда наступают "собачьи дни?" Можно ли купить в магазине "ослиные огурцы"? Об этом и многом другом читайте ниже.

Все мы знаем о том, что в нашем языке очень много слов, которые пришли к нам из других языков. Мы отобрали топ- 10 заимствованных слов, которые мы очень часто используем в своей речи.

1. Тротуар

Исконно русский аналог этого слова – «топталище». Слово пришло к нам из французского языка, где trottoir" обозначает «место для шагания».

2. Каникулы

В латинском языке было выражение «dies caniculares», которое переводилось как «собачьи дни». Этим выражением называли летние дни, когда Солнце находилось ближе всего к звезде Сириус, или Псу Ориона. Так и появилось в русском языке слово «каникулы», обозначающее отдых от учёбы.

3. Огурец

И в голову не могло прийти, что огурец – это древнегреческое слово «agourus», которое означает «несозревший». Оно было заимствовано в середине 18 века. Его называли несозревшим, так как греки ели его плоды неспелыми.

4. Революция

Это слово было заимствовано из латинского языка. «Revolutio» имело значение «переворота». Сперва оно обозначало просто «перемену», а после произошло переосмысление — «мятеж».

5. Почта

В этимологических словарях указано, что слово «почта» пришло к нам из польского языка, где оно обозначало «станция для замены лошадей». В первоначальном варианте этого слова вместо буквы «ч» там была «S».

6. Цемент

Оно пришло к нам из немецкого языка, а туда из латинского, где «саеmеntum» - это «тесаный камень».

7. Известь

Данное слово берёт своё начало в Греции. «Аsbestos» там обозначало «неугасимый». Любопытно, что греческая буква «b» в русском языка стала звучать как «в».

8. Арбуз

Корни этимологии данного слова восходят к персидскому языку, где оно переводится как «ослиный огурец».

9. Лодырь

По мнению некоторых учёных, «лодырь» пришло в русский язык из немецкого, где существует слово «loder», а точнее «лентяй, бездельник».

10. Президент

Своими корнями оно ведёт к латинскому языку, где слово «président» являлось причастием, обозначающим «сидящий впереди».
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Всем известное слово "галстук"

Слово происходит от слов: der Hals (звучит как хальс, шея) и das Tuch (звучит Как тух, платок), то есть буквально - шейный платок.

В интернете пишут, что именно платком он и был до 17 века. Якобы французскому королю Людовику ХIV так понравились оригинально повязанные узкие шарфы хорватских военных, чт он сам начал повязывать шейный платок по-хорватски, a la croate
(есть версия, что хорваты думали, что их спрашивают кто ты (показывая на галстук) , отвечали "хрват"
В некоторых странах, его так и называют - крават, кравата или краватка. Да и в Германии он das Krawatte.

А в русском языке этот предмет гардероба сохранился именно как галстук, возможно из-за тесных русско-прусских связей и командировок Петра Первого на голландские верфи - галдзуки упоминаются в Морском уставе 1724 года (от их слова halsdoek)
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Crash_71
Почетный гражданин форума
Почетный гражданин форума
Сообщения: 12893
Зарегистрирован: 14 фев 2013, 22:04
Оценки сообщений: 1119
Откуда: Тульская обл
Возраст: 53
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Crash_71 »

Штольц писал(а):
02 окт 2023, 14:36
6. Цемент
Оно пришло к нам из немецкого языка, а туда из латинского, где «саеmеntum» - это «тесаный камень».
Блин а я думал - это что то из украинского... про миллиционеров :смеюсь

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Crash_71 писал(а):
04 окт 2023, 14:57
Блин а я думал - это что то из украинского... про миллиционеров :смеюсь
:Ржу нимагу: :Ржу нимагу: :Ржу нимагу:
Первый раз слышу такую версию)) Спасибо
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Crash_71
Почетный гражданин форума
Почетный гражданин форума
Сообщения: 12893
Зарегистрирован: 14 фев 2013, 22:04
Оценки сообщений: 1119
Откуда: Тульская обл
Возраст: 53
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Crash_71 »

Штольц писал(а):
04 окт 2023, 15:25
:Ржу нимагу: :Ржу нимагу: :Ржу нимагу:
Первый раз слышу такую версию)) Спасибо
Да это ещё "детский" анекдот был.
- Стоять! Кто едет? (перед шлагбаумом на КПП)
- Це мент.
- Пропусти́те опергруппу! ))))

Аватара пользователя
РуссоТуристо
Сообщения: 1628
Зарегистрирован: 04 янв 2014, 09:24
Оценки сообщений: 230
Откуда: Москва
Возраст: 61
Я: Парень

Иностранные слова в русском языке

Сообщение РуссоТуристо »

Арена - это песок по латински. А цирк это от циркулюс, то есть круг, или круглый, не знаю точно
Тогда получается арена цирка - это круг из песка , песочный круг :Улыбаюсь Все просто)
Настоящие туристы - натуристы!

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

РуссоТуристо писал(а):
04 окт 2023, 19:06
Арена - это песок по латински. А цирк это от циркулюс, то есть круг, или круглый, не знаю точно
Тогда получается арена цирка - это круг из песка , песочный круг :Улыбаюсь Все просто)
Круто, не знал. Спасибо!

Отправлено спустя 8 минут 18 секунд:
Штольц писал(а):
02 окт 2023, 14:36
На дзене нашёл статейку (про loder, на мой взгляд ошибка, потом расскажу)
Как обещал.
Есть интересная легенда про наше слово лодырь.
Так вот был такой анатом, доктор медицины, профессор Юстус Христиан Лодер (на русской службе - Христиан Иванович Лодер)
По легенде, с его фамилией и связано происхождение слова лодырь - пациенты Лодера пили водичку и гуляли. Праздно шатающихся москвичей, пациентов Лодера, и называли лодырями


"С именем Лодера связывают происхождение русского слова «лодырь». Это произошло из-за его привычки к пешим прогулкам и к минеральным водам. Авторитет профессора Лодера был настолько высок, что российская элита вслед за ним, во-первых, массово стала ездить лечиться «на воды». А, во-вторых, богатые люди начали гулять. Простому народу это увлечение казалось бездельем — про такое времяпрепровождение говорили: «пошел лодыря гонять». Со временем, праздношатающихся людей стали называть просто лодырями. Однако, такая гипотеза происхождения слова оспаривается лингвистами, например, Фасмером"
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Олька
Наша натуристочка
Наша натуристочка
Сообщения: 13496
Зарегистрирован: 17 окт 2015, 13:28
Оценки сообщений: 967
Откуда: Сириус
Возраст: 30
Я: Девушка

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Олька »

ну а исконно русские слова вообще существуют?
"Короче, во всём этом нужно разбираться" (с) RomanPetrov

Аватара пользователя
Crash_71
Почетный гражданин форума
Почетный гражданин форума
Сообщения: 12893
Зарегистрирован: 14 фев 2013, 22:04
Оценки сообщений: 1119
Откуда: Тульская обл
Возраст: 53
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Crash_71 »

Олька писал(а):
04 окт 2023, 20:43
ну а исконно русские слова вообще существуют?


Ну это, вообще-то отрывок из фильма "Князь Удача Андреевич" 1989, СССР, комедия, криминал, семейный.

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Олька писал(а):
04 окт 2023, 20:43
ну а исконно русские слова вообще существуют?
существуют конечно. Но данная тема, именно об иностранных словах в русском
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Виктор Жук
Почётный гражданин форума. Оказал помощь сайту
Почётный гражданин форума.   Оказал помощь сайту
Сообщения: 21959
Зарегистрирован: 18 июл 2011, 21:04
Оценки сообщений: 504
Откуда: Новосибирск
Возраст: 57
Я: Семья
Контактная информация:

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Виктор Жук »

РуссоТуристо писал(а):
02 окт 2023, 12:49
еще рюкзак из немецкого. бутерброд туда же, душ наверно тоже - аб душен)
Недавно я узнал, что слово стул тоже заимствовано из немецкого (der Stuhl).
Будь голым когда можно и одетым когда нужно!
"Не обнажённость оскверняет глаза, а испорченность глаз опошляет обнажённость" (Св. Филарет Московский).

Аватара пользователя
Олька
Наша натуристочка
Наша натуристочка
Сообщения: 13496
Зарегистрирован: 17 окт 2015, 13:28
Оценки сообщений: 967
Откуда: Сириус
Возраст: 30
Я: Девушка

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Олька »

Считается, что русское слово «богатырь» восходит к древнетюркскому «багатур» - «герой, доблестный воин».

Шапка - Оно попало в древнерусский язык из старофранцузского, где chape восходит к латинскому cappa (род головного убора, в переводе — «шляпа»)

Ура - В XVIII веке в русский язык пришло много слов из немецкого. В том числе и hurra, которое восходит к глаголу hurren — «быстро двигаться».

Охренеть! но даже слово ЛАПОТЬ произошло от греческого lepos «кора»

ну слово "жопа" уж точно наше, скрепное. а вот фиг там!
Слово пришло из Восточной Польши, где оно такое же цензурное, как и в русском языке слово «попа». Но как все-таки это слово превратилось в жопу? Просто в Восточной Польше звук «д» очень часто превращается а своеобразный звук «дз».
"Короче, во всём этом нужно разбираться" (с) RomanPetrov

Аватара пользователя
РуссоТуристо
Сообщения: 1628
Зарегистрирован: 04 янв 2014, 09:24
Оценки сообщений: 230
Откуда: Москва
Возраст: 61
Я: Парень

Иностранные слова в русском языке

Сообщение РуссоТуристо »

а слово курва наверно пришло от чехов, которые во время войны (отечественной) гостили у нас в деревне под Москвой) Курва мух - это у них самое такое бранное)) У словаков тоже, эта курва на каждом шагу. да и у югославов было такое словцо. наверно старославянское
Настоящие туристы - натуристы!

Аватара пользователя
Crash_71
Почетный гражданин форума
Почетный гражданин форума
Сообщения: 12893
Зарегистрирован: 14 фев 2013, 22:04
Оценки сообщений: 1119
Откуда: Тульская обл
Возраст: 53
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Crash_71 »

Олька писал(а):
08 окт 2023, 08:05
Считается, что русское слово «богатырь» восходит к древнетюркскому «багатур» - «герой, доблестный воин».
богатырь.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
Штольц
Сообщения: 1041
Зарегистрирован: 18 дек 2020, 23:23
Оценки сообщений: 259
Откуда: Москва
Возраст: 44
Я: Семья

Иностранные слова в русском языке

Сообщение Штольц »

Виктор Жук писал(а):
08 окт 2023, 07:28
РуссоТуристо писал(а):
02 окт 2023, 12:49
еще рюкзак из немецкого. бутерброд туда же, душ наверно тоже - аб душен)
Недавно я узнал, что слово стул тоже заимствовано из немецкого (der Stuhl).
действительно, в отличие от известных:
- бухгалтер (das Buch - книга и der Halter - держатель),
- бюстгальтер (die Büste - бюст, женская грудь и тот же держатель)
- масштаб (die Maß - размер, предел, мерка и der Stab - палка, посох, жезл)
И так далее, вспомнилось слово - анкерный болт)))

Так вот der Anker - якорь. И упомянутый болт конструктивно работает как якорь

Отправлено спустя 4 минуты 37 секунд:
Crash_71 писал(а):
08 окт 2023, 09:17
Олька писал(а):
08 окт 2023, 08:05
Считается, что русское слово «богатырь» восходит к древнетюркскому «багатур» - «герой, доблестный воин».
богатырь.jpg
у Задорнова была такая идея, что европейские слова произошли от праславянского языка венедов, якобы на это указывают и топонимы, и дошедшие до наших времён предметы быта, литературы и искусства

Конечно филологи, историки и прочие мудрецы критично относились к его измышлениям.
Но мне кажется доля истины была в словах Михаила Николаевича

Отправлено спустя 6 минут 49 секунд:
Интервью с Задорновым
https://dzen.ru/a/YXNN_1Lp4WULAKxF?referrer_clid=1500&
FKK-Anhängers aller Länder, vereinigt Euch! :)

Аватара пользователя
Crash_71
Почетный гражданин форума
Почетный гражданин форума
Сообщения: 12893
Зарегистрирован: 14 фев 2013, 22:04
Оценки сообщений: 1119
Откуда: Тульская обл
Возраст: 53
Я: Семья

Умом Россию не понять, аршином общим не измерить...

Сообщение Crash_71 »

Олька писал(а):
08 окт 2023, 16:02
а вам что больше нравится, герр или геноссе?
Я в школе учил немецкий язык.
"Herr" никогда не произносилось, как "Герр".
Говорили именно "хер", типа "хер майор"



Перевод - господин (в женском выражении: Herrin - Госпожа).
хер.jpg
Да... по русски это звучит не очень...
Но это уже языковые нюансы.
Насколько помню, были такие вот казусы, почему "Жигули" в экспортном исполнении стали называть "Ладой"...
"Жигули" очень было созвучно со словом "жиголо" - этаким асоциальным элементом, вот менеджеры и подсуетились, чтоб ВАЗы стали покупать за границей, а то совсем торговля не шла. Подобные казусы были с названием зубной пасты "Колгейт" (в некоторых странах смысл был, как "пойди повесься!"), а также нам всем известный "доширак" изначально имел название "досирак". Это потом уже менеджеры пригладили название.

Кстати, есть такие заграничные имена (или фамилии), которые по русски - вообще матершиной считаются.
имя.png
Вспоминаю одну историю в интернете... Ещё в начале нулевых одна вьетнамская фирма имела свой бизнес и работал там один русский айтишник (скажем, Петя Иванов). Вот он и написал эту фееричную историю.
Все вьетнамцы могли худо-бедно понимать русскую речь и разговаривать.
Но директор был как раз по фамилии Чен, а по имени - Х#й.
Петя охреневал от такого вьетнамского фольклора, но виду старался не подавать. Для вьетнамцев всё было - норм. Они не вьезжали в приколы русской речи.
Но Петя старался быть культурным и нашёл способ культурно обращаться к своему боссу. Он называл его "господин Чен".
Так все привыкли и никто не протестовал.
Но как-то наступил новогодний корпоратив. Караоке, алкоголь, танцы, неформальная обстановка...
И вот подходит босс к Пете, обнимает за плечо и говорит: "Ну что ты меня всё время так официально называешь? "Господин Чен"
Называй просто: Х#Й! :Смущаюсь:

p.s: в тему: :смеюсь
Олька писал(а):
08 окт 2023, 19:01
Алексей Кудрин...
... "зовите меня просто Лёха"
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Ответить

Вернуться в «Культурный досуг»